Перевод: с польского на русский

с русского на польский

miłość własna

  • 1 głaskać czyjąś miłość własną

    льстить чьему́-л. самолю́бию

    Słownik polsko-rosyjski > głaskać czyjąś miłość własną

  • 2 miłość

    сущ.
    • благосклонность
    • благотворительность
    • болезнь
    • любовь
    • милосердие
    • милостыня
    • пассия
    • подаяние
    • привязанность
    • умиление
    * * *
    любовь
    łaska (wspaniałomyślność, przychylność, miłosierdzie) милость (великодушие, милосердие)
    * * *
    любовь;

    \miłość własna самолюбие; \miłość ojczyzny любовь к родине; wyznać \miłość объясниться в любви

    * * *
    ж
    любо́вь

    miłość własna — самолю́бие

    miłość ojczyzny — любо́вь к ро́дине

    wyznać miłość — объясни́ться в любви́

    Słownik polsko-rosyjski > miłość

  • 3 głaskać

    глаг.
    • гладить
    • ласкать
    • погладить
    * * *
    gła|skać
    \głaskaćszcze/\głaskaćska, \głaskaćskany несов. гладить, ласкать;
    ● \głaskać czyjąś miłość własną льстить чье-му-л. самолюбию
    * * *
    głaszcze / głaska, głaskany несов.
    гла́дить, ласка́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > głaskać

  • 4 łechtać

    глаг.
    • защекотать
    • щекотать
    * * *
    łech|tać
    \łechtaćcę/\łechtaćczę/\łechtaćtam, \łechtaćtany несов. 1. щекотать;
    2. перен. (приятно) щекотать, льстить; \łechtać miłość własną льстить самолюбию
    +

    1. łaskotać 2. pochlebiać, schlebiać

    * * *
    łechcę / łechczę / łechtam, łechtany несов.
    1) щекота́ть
    2) перен. (прия́тно) щекота́ть, льстить

    łechtać miłość własną — льстить самолю́бию

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > łechtać

  • 5 zadrasnąć

    глаг.
    • оцарапать
    * * *
    zadra|snąć
    \zadrasnąćśnie, \zadrasnąćśnij сов. 1. оцарапать, царапнуть;

    \zadrasnąć nożem порезать ножом;

    2. перен. задеть;

    \zadrasnąć miłość własną задеть самолюбие

    * * *
    zadraśnie, zadraśnij сов.
    1) оцара́пать, цара́пнуть

    zadrasnąć nożem — поре́зать ножо́м

    2) перен. заде́ть

    zadrasnąć miłość własną — заде́ть самолю́бие

    Słownik polsko-rosyjski > zadrasnąć

См. также в других словарях:

  • miłość — 1. Miłość własna «nadmierne poczucie własnej wartości; ambicja, duma»: Uważana była przez towarzystwo zbierające się u pani Adamowej prawie że za dziewczynkę, ale w sposób, który nie upokarzał jej miłości własnej. Nie tylko bowiem dopuszczano ją… …   Słownik frazeologiczny

  • miłość — ż V, DCWMs. miłośćści 1. blm «głębokie przywiązanie do kogoś lub czegoś, umiłowanie, kochanie kogoś, czegoś; gorące, namiętne uczucie do osoby płci odmiennej; pot. także: stosunek miłosny, pożycie erotyczne» Wielka, gorąca, szczera, dozgonna,… …   Słownik języka polskiego

  • własny — 1. Na własną prośbę; na własne żądanie a) «dobrowolnie, zgodnie z wolą zainteresowanego, na jego życzenie»: Policja podała, że na własną prośbę wypisał się ze szpitala. Rzecz 15/03/2000. b) żart. «z własnej winy»: (...) wbrew zdrowemu rozsądkowi …   Słownik frazeologiczny

  • autofilia — ż I, DCMs. autofilialii, blm «wygórowane mniemanie o sobie, miłość własna; samolubstwo» ‹z gr.› …   Słownik języka polskiego

  • połechtać — dk IX, połechtaćchczę (połechtaćchcę), połechtaćchczesz (połechtaćchcesz), połechtaćłechcz, połechtaćał, połechtaćany a. I, połechtaćam, połechtaćasz, połechtaćają, połechtaćaj «dotykając, muskając lekko podrażnić, zwykle przyjemnie; połaskotać»… …   Słownik języka polskiego

  • zadrasnąć — dk Va, zadrasnąćnę, zadrasnąćdraśniesz, zadrasnąćdraśnij, zadrasnąćnął, zadrasnąćnęła, zadrasnąćnęli, zadrasnąćdraśnięty, zadrasnąćdrasnąwszy «drasnąwszy uszkodzić powierzchnię czegoś; lekko skaleczyć, zranić, zadrapać» Gałąź zadrasnęła go lekko… …   Słownik języka polskiego

  • głaskać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IIa a. VIIIa, głaszczę || głaskaćam, głaszcze || głaskaća, głaszczą || głaskaćają, głaskaćany {{/stl 8}}– pogłaskać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk II a. VIIIa {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zadrasnąć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk IVa, zadrasnąćnę, zadrasnąćdraśnie, zadrasnąćdraśnij, zadrasnąćnął, zadrasnąćnęli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} uszkodzić lekko powierzchnię czegoś czymś ostrym; skaleczyć, przeciąć… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Lieben — 1. Der eine liebet de Strähl1, der ander, was druff lauft. – Sutermeister, 137. 1) Im allgemeinen: Kamm, davon strählen = kämmen, bei den Haaren raufen, scheren, aber auch mit mehrern Nebenbedeutungen. Strähli = der Boden über dem Melkstalle,… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • śmierć — 1. Biała śmierć a) «narkotyki, zwłaszcza kokaina»: Wobec wynikającego z handlu narkotykami oczywistego zagrożenia życia i zdrowia milionów obywateli, Stany Zjednoczone postanowiły przeznaczyć poważne środki finansnowe za walkę ze źródłem białej… …   Słownik frazeologiczny

  • Указатель фильмов по странам. Польша — Польша «150 в час» («150 na godzine», 1972, польск.) «80 гусар» («Nyolcvan huszár», 1978, венг. польск.) «Con amore» (1976, польск.; в СССР  «С любовью») «Eroica» («Eroica», 1958, польск.) «Авель, твой брат» («Abel, twój brat», 1970, польск.)… …   Кино: Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»